<address id="dtptn"></address>

<form id="dtptn"><listing id="dtptn"><meter id="dtptn"></meter></listing></form>

<form id="dtptn"><nobr id="dtptn"></nobr></form>
      <sub id="dtptn"><listing id="dtptn"></listing></sub>

      <noframes id="dtptn">
        <noframes id="dtptn"><form id="dtptn"><th id="dtptn"></th></form>

        立即打開
        新冠疫情何時才能真正結束?

        新冠疫情何時才能真正結束?

        Erin Prater 2023-01-18
        新冠疫情大流行何時結束?或者說,什么才叫結束?

        圖片來源:ANGUS MORDANT/BLOOMBERG VIA GETTY IMAGES

        新冠病毒永遠不會消失了。但疫情終有一天會結束。對吧?

        對許多人來說,戴口罩、保持社交距離、頻繁洗手已經成為他們不愿意重溫的充滿創傷的過去時。

        上周,拜登政府再次將美國公共衛生緊急狀態延長90天,不過美國衛生與公眾服務部(U.S. Department of Health and Human Services)的官員最近提醒各州,緊急狀態可能很快就會結束。世界衛生組織(World Health Organization)的官員表態同樣樂觀,預計全球衛生緊急狀態可能會在今年結束。相關委員會定于1月27日舉行會議,討論這個議題。

        三年過去了,我們是否仍然處于大流行之中?對于“大流行”和“地方性流行病”這兩個術語,目前還沒有一致的定義,它們的粗略區別在于,前者指影響全球的疾病爆發,后者指影響一國等某一特定地區的爆發。由于對定義缺乏共識,因此無法明確斷言大流行是否仍在繼續。人們的觀點各不相同,眾說紛紜。

        在什么情況下我們能夠達成一致?我們還可以達成一致嗎?

        “不幸的是,‘大流行’實際上更多的是一個政治和社會學術語,而不是一個科學術語?!蔽挥诩~約的智庫克羅爾研究所(Kroll Institute)的首席醫學顧問杰伊·瓦爾馬博士在接受《財富》雜志采訪時說道。瓦爾馬在美國疾病控制和預防中心(U.S. Centers for Disease Control and Prevention)工作了20年,在今年3月加入該研究所之前,是紐約市新冠疫情應對工作的主要架構師。

        瓦爾馬表示,“當社會或政府來到一個愿意接受每天出現一定數量死亡的時間點時”,大流行就會變成地方性流行病——至少在公眾輿論的法庭上是這樣。

        “這當然不是由科學家決定的。公共衛生領域的人會說,這是不可接受的?!彼f。

        紐約大學全球公共衛生學院(New York University’s School of Global Public Health)的客座教授邁克爾·默森博士對瓦爾馬的評論表示贊同,他告訴《財富》雜志,公眾已經接受了大流行已經結束的觀點,但代價是大批人員傷亡。

        默森承認,現在的情況比2020年年初要好。然而,他說,新冠病毒“造成的死亡數字對我來說仍然不可接受”。默森補充道,現今社會對死亡人數的接受程度——僅在美國,每年就有數十萬人死亡——“令人不安”。

        現在尤其不是時候

        許多公共衛生專家認為,現在還不是宣布大流行結束的時候。原因是中國在最近解除了“清零”政策。除了中國之外,被稱為“克拉肯”的令人生畏的新冠病毒變種XBB.1.5在美國的傳播正在飆升。最近美國東北部住院人數上漲,XBB.1.5是其中重要原因。隨著該毒株西擴,同樣的勢頭也可能出現在美國的其他地區。世界上的其他國家最終也可能會發現自己將經歷類似的遭遇。

        瓦爾馬說,XBB.1.5的攀升“只是在提醒人們,盡管人們很希望這場大流行結束,但它并沒有結束?!彼€補充道:“病毒的表現似乎并不希望這場大流行結束?!?/p>

        然而,美國公共衛生協會(American Public Health Association)的主席喬治·本杰明博士在接受《財富》雜志采訪時表示,現在可能是時候結束緊急狀態了。美國公共衛生協會是一個有150年歷史、由公衛專業人士組成的組織,旨在促進美國的健康和衛生公平。

        “它一定會在某個時間點結束?!彼?月10日談到美國聯邦公衛緊急狀態時說,“我認為我們正在快速接近這一時刻?!?/p>

        “政策制定者不想再為此出錢了;人們不想再關注它了?!北窘苊髡f,“這與人類行為有關。如果什么事情都是緊急情況,那就沒有什么是緊急情況了?!?/p>

        但他警告說,宣布緊急情況結束并不意味著大流行已經結束。

        “這不能說明任何事情?!北窘苊髡f?!氨M管我們沒有宣布處于公共衛生緊急狀態,我們卻仍然在經歷艾滋病毒大流行?!?/p>

        如何走出大流行

        紐約市立大學公共衛生學院(City University of New York School of Public Health)的衛生政策與管理教授布魯斯·李博士告訴《財富》雜志,有幾種走出大流行的方法是被人們普遍接受的。

        其中之一是等全球新冠病毒感染水平充分下降。這時,病毒可能會形成一種真正的季節性模式,類似于呼吸道合胞病毒(RSV)和流感,在夏季幾乎不存在病例,而在冬季激增?;蛘?,新冠病毒水平可能會在某種程度上下降至長期的“高位平臺期”,全年病例都處于相對較高的水平。

        布魯斯·李認為,向后一種情況的過渡可能正在進行中。病例峰值已經沒有大流行早期那么高。峰值之間的低谷也不像以前那樣低,新冠疫情未來可能以這種地方性流行病的模式存在——病毒傳播水平一直維持在較高水平。

        布魯斯·李說,季節性模式更加有利。

        “我們不希望全年都維持在過高的穩定水平?!彼f,“這種情況比季節性傳播要難管理?!?/p>

        大號感冒/流感?

        由于美國仍然處于新冠、RSV和流感的“三聯大流行”之中,公共衛生官員警告那些有發燒和不適癥狀的人不要想當然地認為自己得了流感,而是要進行新冠檢測。專家說,目前根據癥狀幾乎不可能將兩者區分開來。

        上述現實也加劇了人們對大流行合法性的爭論。如果對某些人來說,新冠和流感甚至是感冒沒有區別,怎么還能稱新冠為大流行呢?

        問出這個問題很合理,但答案很簡單:感冒病毒很少會導致死亡,甚至流感的死亡率也不像新冠那么高。

        紐約大學的默森表示:“從心理上講,我擔心公眾正在逐步接受當前的情況,認為大流行已經結束,盡管事實上我們每年有25萬到30萬人死亡,遠遠超過流感死亡人數?!?/p>

        根據美國疾病控制和預防中心的數據,上一季流感導致大約5,000名美國人死亡。當然,由于人們對新冠疫情采取的預防措施,今年的流感相對溫和。但每年流感死亡人數通常為數萬人,而新冠是數十萬人。自大流行開始以來,新冠病毒已經導致近110萬美國人死亡。流感造成的死亡人數不到5萬。

        雖然公眾和許多公共衛生專家對大流行的看法仍然存在分歧,但布魯斯·李認為,目前情況正在好轉。

        他說,在2020年,許多公共衛生專家預測,這場大流行將持續大約兩年半到三年,與1918年大流感和其他疫情爆發的時間相當,比如735-737年的日本天花疫情、黑死病和1629-1631年的意大利鼠疫。

        “與我們最初的預期相比,實際情況或多或少和當時的預測一致,當然‘多’的部分要多一點?!辈剪斔埂だ钫f,“這表明2023年可能是一個重大的轉折年。我們看到了正確的趨勢?!保ㄘ敻恢形木W)

        譯者:Agatha

        新冠病毒永遠不會消失了。但疫情終有一天會結束。對吧?

        對許多人來說,戴口罩、保持社交距離、頻繁洗手已經成為他們不愿意重溫的充滿創傷的過去時。

        上周,拜登政府再次將美國公共衛生緊急狀態延長90天,不過美國衛生與公眾服務部(U.S. Department of Health and Human Services)的官員最近提醒各州,緊急狀態可能很快就會結束。世界衛生組織(World Health Organization)的官員表態同樣樂觀,預計全球衛生緊急狀態可能會在今年結束。相關委員會定于1月27日舉行會議,討論這個議題。

        三年過去了,我們是否仍然處于大流行之中?對于“大流行”和“地方性流行病”這兩個術語,目前還沒有一致的定義,它們的粗略區別在于,前者指影響全球的疾病爆發,后者指影響一國等某一特定地區的爆發。由于對定義缺乏共識,因此無法明確斷言大流行是否仍在繼續。人們的觀點各不相同,眾說紛紜。

        在什么情況下我們能夠達成一致?我們還可以達成一致嗎?

        “不幸的是,‘大流行’實際上更多的是一個政治和社會學術語,而不是一個科學術語?!蔽挥诩~約的智庫克羅爾研究所(Kroll Institute)的首席醫學顧問杰伊·瓦爾馬博士在接受《財富》雜志采訪時說道。瓦爾馬在美國疾病控制和預防中心(U.S. Centers for Disease Control and Prevention)工作了20年,在今年3月加入該研究所之前,是紐約市新冠疫情應對工作的主要架構師。

        瓦爾馬表示,“當社會或政府來到一個愿意接受每天出現一定數量死亡的時間點時”,大流行就會變成地方性流行病——至少在公眾輿論的法庭上是這樣。

        “這當然不是由科學家決定的。公共衛生領域的人會說,這是不可接受的?!彼f。

        紐約大學全球公共衛生學院(New York University’s School of Global Public Health)的客座教授邁克爾·默森博士對瓦爾馬的評論表示贊同,他告訴《財富》雜志,公眾已經接受了大流行已經結束的觀點,但代價是大批人員傷亡。

        默森承認,現在的情況比2020年年初要好。然而,他說,新冠病毒“造成的死亡數字對我來說仍然不可接受”。默森補充道,現今社會對死亡人數的接受程度——僅在美國,每年就有數十萬人死亡——“令人不安”。

        現在尤其不是時候

        許多公共衛生專家認為,現在還不是宣布大流行結束的時候。原因是中國在最近解除了“清零”政策。除了中國之外,被稱為“克拉肯”的令人生畏的新冠病毒變種XBB.1.5在美國的傳播正在飆升。最近美國東北部住院人數上漲,XBB.1.5是其中重要原因。隨著該毒株西擴,同樣的勢頭也可能出現在美國的其他地區。世界上的其他國家最終也可能會發現自己將經歷類似的遭遇。

        瓦爾馬說,XBB.1.5的攀升“只是在提醒人們,盡管人們很希望這場大流行結束,但它并沒有結束?!彼€補充道:“病毒的表現似乎并不希望這場大流行結束?!?/p>

        然而,美國公共衛生協會(American Public Health Association)的主席喬治·本杰明博士在接受《財富》雜志采訪時表示,現在可能是時候結束緊急狀態了。美國公共衛生協會是一個有150年歷史、由公衛專業人士組成的組織,旨在促進美國的健康和衛生公平。

        “它一定會在某個時間點結束?!彼?月10日談到美國聯邦公衛緊急狀態時說,“我認為我們正在快速接近這一時刻?!?/p>

        “政策制定者不想再為此出錢了;人們不想再關注它了?!北窘苊髡f,“這與人類行為有關。如果什么事情都是緊急情況,那就沒有什么是緊急情況了?!?/p>

        但他警告說,宣布緊急情況結束并不意味著大流行已經結束。

        “這不能說明任何事情?!北窘苊髡f?!氨M管我們沒有宣布處于公共衛生緊急狀態,我們卻仍然在經歷艾滋病毒大流行?!?/p>

        如何走出大流行

        紐約市立大學公共衛生學院(City University of New York School of Public Health)的衛生政策與管理教授布魯斯·李博士告訴《財富》雜志,有幾種走出大流行的方法是被人們普遍接受的。

        其中之一是等全球新冠病毒感染水平充分下降。這時,病毒可能會形成一種真正的季節性模式,類似于呼吸道合胞病毒(RSV)和流感,在夏季幾乎不存在病例,而在冬季激增?;蛘?,新冠病毒水平可能會在某種程度上下降至長期的“高位平臺期”,全年病例都處于相對較高的水平。

        布魯斯·李認為,向后一種情況的過渡可能正在進行中。病例峰值已經沒有大流行早期那么高。峰值之間的低谷也不像以前那樣低,新冠疫情未來可能以這種地方性流行病的模式存在——病毒傳播水平一直維持在較高水平。

        布魯斯·李說,季節性模式更加有利。

        “我們不希望全年都維持在過高的穩定水平?!彼f,“這種情況比季節性傳播要難管理?!?/p>

        大號感冒/流感?

        由于美國仍然處于新冠、RSV和流感的“三聯大流行”之中,公共衛生官員警告那些有發燒和不適癥狀的人不要想當然地認為自己得了流感,而是要進行新冠檢測。專家說,目前根據癥狀幾乎不可能將兩者區分開來。

        上述現實也加劇了人們對大流行合法性的爭論。如果對某些人來說,新冠和流感甚至是感冒沒有區別,怎么還能稱新冠為大流行呢?

        問出這個問題很合理,但答案很簡單:感冒病毒很少會導致死亡,甚至流感的死亡率也不像新冠那么高。

        紐約大學的默森表示:“從心理上講,我擔心公眾正在逐步接受當前的情況,認為大流行已經結束,盡管事實上我們每年有25萬到30萬人死亡,遠遠超過流感死亡人數?!?/p>

        根據美國疾病控制和預防中心的數據,上一季流感導致大約5,000名美國人死亡。當然,由于人們對新冠疫情采取的預防措施,今年的流感相對溫和。但每年流感死亡人數通常為數萬人,而新冠是數十萬人。自大流行開始以來,新冠病毒已經導致近110萬美國人死亡。流感造成的死亡人數不到5萬。

        雖然公眾和許多公共衛生專家對大流行的看法仍然存在分歧,但布魯斯·李認為,目前情況正在好轉。

        他說,在2020年,許多公共衛生專家預測,這場大流行將持續大約兩年半到三年,與1918年大流感和其他疫情爆發的時間相當,比如735-737年的日本天花疫情、黑死病和1629-1631年的意大利鼠疫。

        “與我們最初的預期相比,實際情況或多或少和當時的預測一致,當然‘多’的部分要多一點?!辈剪斔埂だ钫f,“這表明2023年可能是一個重大的轉折年。我們看到了正確的趨勢?!保ㄘ敻恢形木W)

        譯者:Agatha

        COVID is never going away. But the pandemic will inevitably end at some point. Right?

        For many, it already has, with masks, social distancing, and frequent handwashing relegated to a traumatic past they’re unwilling to revisit.

        Last week the Biden administration extended the U.S. public health emergency for another 90 days, though U.S. Department of Health and Human Services officials recently warned states that the emergency status may soon come to an end. World Health Organization officials, too, continue to express optimism that the global health emergency may draw to a close this year. A committee meeting on the matter is set for Jan. 27.

        Are we—or are we not—still in a pandemic, three years in? There aren’t consensus definitions for the terms “pandemic” and “endemic,” which loosely refer to a disease outbreak affecting the world, and a particular area like a country, respectively. Given the lack of agreement, it’s impossible to definitively say if the pandemic is ongoing. Personal opinions vary, and shades of gray abound.

        At what point will we all agree? Will we ever?

        “Unfortunately, ‘pandemic’ is really more of a political and sociological term than a scientific one,” Dr. Jay Varma, chief medical adviser at the New York-based think tank Kroll Institute, told Fortune. A 20-year veteran of the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, Varma was the principal architect for New York City’s COVID-19 pandemic response before joining the institute in March.

        A pandemic tends to transform into an epidemic—at least in the court of public opinion—“when society or government reaches a point where it’s willing to accept a certain number of deaths each day,” Varma said.

        “It’s certainly not scientists who decide that. Those in public health would say that’s not acceptable.”

        Dr. Michael Merson, visiting professor at New York University’s School of Global Public Health, echoed Varma’s comments, telling Fortune that the general public has accepted that the pandemic is over—at the expense of mass casualties.

        Conditions are better than they were in the early days of 2020, he concedes. COVID, however, “is still causing—to me—an unacceptable amount of deaths,” he said, adding that society’s acceptance of the body count—hundreds of thousands annually in the U.S. alone—is “disturbing.”

        Not now, of all times

        Of all times to declare the pandemic over, now is not it, many public health experts contend. The reason: the recent unshackling of China from years of “zero COVID” restrictions. China aside, levels of potentially daunting COVID variant XBB.1.5, dubbed “Kraken,” are surging in the U.S. They played a role in a recent rise in hospitalizations in the Northeast—a trend that could play out in the rest of the country, as the virus expands westward. Other countries could eventually find themselves in a similar situation.

        XBB.1.5’s rise “is just a reminder that as much as he would like this pandemic to be over, it’s not,” Varma said. “The virus isn’t behaving as if it wants this pandemic to be over.”

        Still, it may be time to end emergency declarations, Dr. Georges Benjamin, head of the American Public Health Association, a 150-year-old organization of public health professionals that seeks to promote health and health equity in the U.S., told Fortune.

        “It’s got to go away at some point,” he said on January 10 about the U.S. federal health emergency. “And I think we’re quickly approaching that point.”

        “The policymakers don’t want to fund it anymore; people don’t want to pay attention to it anymore,” he said. “It’s a human behavior thing. If everything is an emergency, nothing is.”

        But declaring an end to the emergency doesn’t mean the pandemic’s over, Benjamin cautioned.

        “It doesn’t mean anything,” he said. “We’re not in a public health emergency and we still have an HIV/AIDS pandemic.”

        How to exit the pandemic

        There are a few generally accepted paths out of pandemic status, Dr. Bruce Y. Lee, professor of health policy and management at the City University of New York School of Public Health, told?Fortune.

        One of them: when the level of COVID infections drops sufficiently worldwide. The virus could settle into a pattern of true seasonality, similar to what is seen with RSV and the flu, in which cases are virtually nonexistent in the summer and spike in the winter. Or COVID levels could decline—somewhat—to a prolonged “high plateau,” with a relatively elevated level of cases occurring throughout the year.

        A transition to the later scenario could be underway now, Lee contends. Peaks in cases aren’t as high as they were in early pandemic days. Nor are valleys between spikes as low as they were—painting a potential picture of an endemic COVID future with consistently elevated levels of viral transmission.

        A seasonal pattern would be preferable, Lee says.

        “We don’t want to have higher-than-high plateaus or constant levels throughout the year,” he said. “That’s a lot more difficult to manage than something seasonal.”

        A glorified cold or flu?

        With the U.S. still in the grips of a “tripledemic” of COVID, RSV and the flu, public health officials are warning those with symptoms like fever and malaise to not assume they have the flu, and to test for COVID. It’s virtually impossible to distinguish the two based on symptoms right now, experts say.

        It’s a reality fueling office water-cooler debates about the continued legitimacy of the pandemic. How can COVID still be of pandemic status if it’s indistinguishable from the flu or, for some, a cold?

        It’s a fair question, but one with a simple answer: Cold viruses rarely kill—and the flu doesn’t kill nearly as often as COVID.

        “Psychologically, I’m afraid the public is accepting our current situation as the pandemic being over, despite the fact that we have 250,000, 300,000 deaths a year—far more than we have with the flu,” said Merson, from New York University.

        Last season, the flu killed an estimated 5,000 Americans, according to the U.S. Centers for Disease Control and Prevention. It was a mild flu year, to be sure, thanks to pandemic precautions. But annual flu death tolls routinely number in the tens of thousands—not hundreds of thousands, like COVID deaths. Since the pandemic began, COVID has killed nearly 1.1 million Americans. The flu has killed less than 50,000.

        While the public and many public health experts continue to be at odds on the pandemic’s status, Lee says things are looking up—at the moment.

        In 2020, many public health experts predicted that the pandemic would last around 2.5-3 years, he says—about the length of the 1918 flu pandemic and other outbreaks, like the Japanese smallpox epidemic of 735-737, the Black Death, and the Italian plague of 1629-1631.

        “We’re roughly on schedule, plus or minus—more plus—compared to what we originally anticipated,” Lee said. “This suggests that 2023 may be the big transition year. We’re seeing the right trends.”

        熱讀文章
        熱門視頻
        掃描二維碼下載財富APP
        少妇被?得好爽
        <address id="dtptn"></address>

        <form id="dtptn"><listing id="dtptn"><meter id="dtptn"></meter></listing></form>

        <form id="dtptn"><nobr id="dtptn"></nobr></form>
            <sub id="dtptn"><listing id="dtptn"></listing></sub>

            <noframes id="dtptn">
              <noframes id="dtptn"><form id="dtptn"><th id="dtptn"></th></form>